Τύπος Πειραιώς - Ενημέρωση

Γάλλοι μαθητές παρουσίασαν ελληνικά έργα σε άπταιστα ελληνικά!

ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ στις 09/06/2015

Στο Γυμνάσιο και Λύκειο Thiers της Μασσαλίας

Μασσαλία, 9. Την Παρασκευή 29 Μαΐου, με αφορμή την επέτειο της Άλωσης, οι μαθητές των τάξεων των Νέων Ελληνικών του Λυκείου Thiers στη Μασσαλία, ενός από τα παλαιότερα και καλύτερα Λύκεια της Γαλλίας, παρουσίασαν ένα ποιοτικό θέαμα στα Νέα Ελληνικά για το τέλος της σχολικής χρονιάς. Παρόντες στην εκδήλωση αυτή ήταν: αντιπροσωπεία του Γενικού Προξενείου της Ελλάδας στη Μασσαλία, ο Αρχιμανδρίτης πατέρας Ιωαννίκιος Αθανασιάδης, ο λυκειάρχης Didier Verger, η γυμνασιάρχις Jacqueline Djian, πολλοί καθηγητές, γονείς, μαθητές και πλήθος κόσμου.

Η εκδήλωση είχε τίτλο: «Το ελληνικό πνεύμα ταξιδεύει στους αιώνες: θέατρο, ποίηση, λογοτεχνία και… σινεμά!» και αποτελούνταν από τέσσερις διαφορετικές παραστάσεις:

Οι μαθητές του Γυμνασίου παρουσίασαν την κωμωδία του Αριστοφάνη «Πλούτος», ταξιδεύοντάς μας στην αρχαία Αθήνα. Στη συνέχεια παρουσίασαν την ρομαντική εποποιΐα «Ερωτόκριτος» του Βιτσέντζου Κορνάρου δίνοντάς μας μια εικόντα της μεσαιωνικής Ελλάδας ενώ ζωντάνεψαν επί σκηνής και ένα απόσπασμα από το βιβλίο «Λωξάντρα» της Μαρίας Ιορδανίδου, που μας μετέφερε στην Κωνσταντινούπολη του 19ου αιώνα.
Οι μαθητές του Λυκείου παρουσίασαν την αξέχαστη κωμωδία « Η θεία απ’το Σικάγο» του Αλέκου Σακελλάριου.

Έτσι ταξιδέψαμε από την αρχαιότητα ως τις μέρες μας γνωρίζοντας σημαντικές στιγμές δημιουργίας του ελληνικού πνεύματος μέσ’από αυτά τα διαλεγμένα με προσοχή έργα. Όλα τα έργα ήταν μεταφρασμένα στα Γαλλικά και προσαρμοσμένα στο επίπεδο ελληνομάθειας των μαθητών από την καθηγήτριά τους Ιωάννα Μουσικούδη. Οι διάλογοι ήταν γραμμένοι με σεβασμό στο πρωτότυπο κείμενο και μια εισαγωγή προηγούνταν καθεμιάς από τις τέσσερις παραστάσεις πράγμα που επέτρεπε να καταλάβουν και οι γάλλοι θεατές ακριβώς το περιεχόμενο των έργων. Η μουσική επένδυση της παράστασης όσο και η επιλογή των κουστουμιών έγινε επίσης με προσωπική φροντίδα της κας Μουσικούδη.

Ένα άλλο σημείο που εκτιμήσαμε σ’αυτήν την εκδήλωση: καθ’όλη τη διάρκεια της παράστασης, οι διάλογοι παρουσιάζονταν σε οθόνη μεταφρασμένοι στα γαλλικά, δίνοντας τη δυνατότητα σε όλους να καταλαβαίνουν ακριβώς κάθε στιγμή τα όσα διαδραματίζονταν επί σκηνής

Θα θέλαμε να υπογραμμίσουμε ότι οι μαθητές που παρουσίασαν τις θεατρικές παραστάσεις, ήταν όλοι γαλλικής καταγωγής, αλλά μιλούσαν τέλεια νέα ελληνικά! Το γεγονός αυτό δείχνει την εξαιρετική δουλειά που έκανε η καθηγήτριά τους όλη τη σχολική χρονιά.

Τα Νέα Ελληνικά διδάσκονται στο κεντρικό αυτό Λύκειο της Μασσαλίας εδώ και 13 χρόνια. Οι μαθητές που επιλέγουν το μάθημα αποτελούν το νέο κύμα των Φιλελλήνων της Μασσαλίας. Είναι η πέμπτη χρονιά που η υπεύθυνη των μαθημάτων Ιωάννα Μουσικούδη παρουσιάζει ένα σημαντικό θέαμα που συμβάλλει στην προώθηση του Eλληνισμού στη Μασσαλία.
Πηγή: http://diaspora-grecque.com/

Απάντηση

Αρέσει σε %d bloggers: